-
1 гӱж-ж-ж
подр. сл. – подражание шуму, издаваемому деревьями, стаей птицПушеҥге-влакат нералтымыла койын шогат. Изи мардеж пуалмылан лийын, чарныде ик семын гӱж-ж-ж-ж шокта. А. Юзыкайн. И деревья будто задремали. Из-за лёгкого ветерка беспрестанно слышится гул.
Сравни с:
гӱж -
2 оҥгырвеледыш
оҥгырвеледышбот. колокольчикИзи мардеж пуалмылан лийын, пӱнчерлаште оҥгырвеледыш шке вуйжым рӱзалта. А. Юзыкайн. В сосновом бору колокольчики под дуновением ветра покачивают своими цветками.
Сравни с:
оҥгырвуй -
3 пуалме
пуалмеI1. прич. от пуалаш I2. в знач. сущ. дуновениеМардеж пуалме дене пурак кынелеш. О. Тыныш. От дуновения ветра поднимается пыль.
Лач изи мардеж пуалме дене пушеҥге-влакын лӱшкымышт веле выж-выж шокта. «Ончыко» Лишь от дуновения ветерка слышен лёгкий шум деревьев.
3. в знач. сущ. гашениеЛампым пуалме дене пӧртыштӧ пычкемыш лие. Из-за гашения лампы в комнате стало темно.
Сравни с:
йӧртымӧII1. прич. от пуалаш II2. в знач. сущ. опухание, опухольШӱргӧ пуалмылан лийын из-за опухоли лица.
3. в знач. сущ. мед. воспалениеШодо пуалме дене кужун больницыште кияш вереште. С воспалением лёгких долго пришлось лежать в больнице.
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский